În cadrul civilizației nasaride se împodobeau cu inscripții caligrafice și cu compoziții poetice pereții încăperilor, arcurile și fântânile. În afara frazei"Solo Dios es vencedor" se întâlnesc, în scriere cufică cursivă poemele scrise de Ibn al Yayyab(1274-13490, Ibn al-Jatib(1313-13750 și Ibn Zamrak(1333-1393).
1. Poem pe Fântâna Leilor (Taza de los leones).
(fragmente)
Bendito sea Aquél que otorgó al imán Mohamed
las bellas ideas para engalanar sus mansiones.
las bellas ideas para engalanar sus mansiones.
Pues, ¿acaso no hay en este jardín maravillas
que Dios ha hecho incomparables en su hermosura,
y una escultura de perlas de transparente claridad,
cuyos bordes se decoran con orla de aljófar?
Plata fundida corre entre las perlas,
a las que semeja belleza alba y pura.
***
a las que semeja belleza alba y pura.
***
A tan diáfano tazón,
tallada perla,
por orlas el aljófar remansado,
y va entre margaritas el argento,
fluido y también hecho blanco y puro.
Tan afín es lo duro y lo fluyente
que es difícil saber cuál de ellos fluye
tallada perla,
por orlas el aljófar remansado,
y va entre margaritas el argento,
fluido y también hecho blanco y puro.
Tan afín es lo duro y lo fluyente
que es difícil saber cuál de ellos fluye
” (Binecuvântat fie Acel care i-a dăruit imamului Modamed / frumoasele idei de a-și împodobi palatele
Poate nu există in această grădină minuni / pe care numai Domnul le-a făcut de necomparat in frumusețe,/
și o sculptură de perle de o limpezime transparentă,/ale cărei margini se impodobesc cu un tiv de fildeș?
Argint topit curge între perlele de o frumusețe albă și pură).
***
(Unei cupe atât de diafane,/ o perlă sculptată./cu margini de fildeș /și curge între margarete argintul, (ca un) fluid alb și pur.? Atât de asemănătoare sunt piatra și fluidul încât este greu de văzut care dintre ele curge)...